Ý kiến của Hội đồng Duyệt phim lần 2 là kiến nghị không phát sóng bộ phim trong dịp đại lễ 1.000 năm Thăng Long - Hà Nội. Đài truyền hình nào phát sóng thì tự chịu trách nhiệm với công chúng về chất lượng của bộ phim
Ngày 25 và 26-9, Hội đồng Duyệt phim Quốc gia mở rộng (do Bộ Văn hóa - Thể thao và Du lịch thành lập) đã tổ chức thẩm định lại bộ phim Lý Công Uẩn - Đường tới thành Thăng Long (19 tập).
Đây là bản phim đã được đơn vị sản xuất (Công ty Trường Thành) sửa chữa sau khi tiếp thu yêu cầu của Hội đồng Duyệt phim Quốc gia trong lần duyệt thứ nhất cách đây chưa lâu. Kết quả, ý kiến của phía thẩm định cho rằng bộ phim không phù hợp phát sóng trong dịp đại lễ.
Sửa không đạt
Sau lần thẩm định thứ nhất, Hội đồng Duyệt phim Quốc gia yêu cầu đơn vị sản xuất sửa 4 nội dung, như: “Sửa một số lời thoại; sửa một số vấn đề liên quan đến lịch sử; cắt một số cảnh quá quen thuộc của Trung Quốc dễ gây sự hiểu nhầm cho khán giả, như cảnh vua đi lại ở cầu dích dắc trên mặt hồ, một số đại cảnh có đông diễn viên là người Trung Quốc, trang phục Trung Quốc...”.
Tuy nhiên, qua lần trình duyệt thứ hai này cho thấy việc sửa chữa vội vã của đơn vị sản xuất đã khiến hình ảnh và lời thoại trong phim nhiều đoạn không khớp, hình một đằng, thoại một nẻo, có những đoạn khá dài, các nhân vật đối thoại nhưng phim lại không có tiếng (toàn bộ tập 10).
Chu Tước - một địa danh không có thật trong lịch sử mà bộ phim đưa vào trong sự kiện Lê Hoàn đánh quân Tống - đã được sửa thành ải Chi Lăng. Tuy nhiên, việc sửa chữa này vẫn không ổn.
Cảnh trong phim Lý Công Uẩn - Đường tới thành Thăng Long. Ảnh: C.T.V
Bởi, theo sử liệu ghi chép, trong cuộc kháng chiến chống Tống lần thứ nhất, quân Tống đánh sang VN theo 2 đường bộ và thủy. Đường bộ, quân ta chặn đánh ở ải Chi Lăng; đường thủy, quân ta chặn đánh ở sông Bạch Đằng.
Hai đội quân này không gặp được nhau, thế yếu phải rút quân. Hoàn toàn không giống như những gì bộ phim thể hiện là “không cần đánh, quân Tống tự rút”. Dù là phim thì những sự kiện chính của lịch sử phải được tôn trọng.
Mặt khác, tuy tên bộ phim là Lý Công Uẩn - Đường tới thành Thăng Long nhưng chỉ có 1-2 tập phim đề cập chủ đề này, số còn lại phản ánh cuộc tranh giành quyền lực trong các triều đại.
Những cảnh chém giết nhau được mô tả khá kỹ, thể hiện tính dã man, tàn độc của những người tranh ngôi, đoạt vị.
Giáo sư sử học Lê Văn Lan “bị oan”
Cũng phải trách cả những người có trách nhiệm đã tham gia vào bộ phim này với các tư cách và vai trò khác nhau. Tuy nhiên, trong số những người tham gia phim, có tên trên phần giới thiệu (généricque), giáo sư sử học Lê Văn Lan lại là trường hợp “bị oan”.
Được biết, ông không hề tham gia vào phim với tư cách là cố vấn sử học, thậm chí theo cách nói của ông là không hề “dính líu” một chút gì với tư cách này. Đơn vị sản xuất phim đã cố tình đưa tên ông vào phim và ông đã phản ứng điều này với đơn vị sản xuất. Nghe nói, sau khi ông phản đối, đơn vị sản xuất đã gặp ông và muốn ông ký kết một hợp đồng với trách nhiệm này như một sự “hợp pháp hóa” việc ghi tên “đã rồi” trên phim nhưng vị giáo sư này đã từ chối. Và tuyên bố sẽ tiếp tục phản ứng về cách làm không đúng của đơn vị sản xuất phim này.
Tấm lòng không thôi chưa đủ
Nếu để “nhặt sạn” ở bản phim đã sửa thì còn nhiều vô cùng. Tuy nhiên, cảm nhận chung của những ai đã tiếp cận với bản phim sửa này là yếu tố Trung Hoa vẫn đậm đặc ở bối cảnh, trang phục, đạo cụ, những cảnh diễn xuất sử dụng diễn viên quần chúng là người Trung Quốc.
Về điều này, có ý kiến cho rằng việc sử dụng bối cảnh, thuê mượn trang phục (dù ít) của Trung Quốc; sử dụng diễn viên, ê-kíp làm phim Trung Quốc... thì việc phim không thuần Việt (kể cả cách tiến hành câu chuyện, cấu trúc phim, cách trình bày các sự kiện...) là đương nhiên.
Nếu yêu cầu bỏ hết các chi tiết, yếu tố ảnh hưởng Trung Hoa trong phim thì chỉ có... bỏ phim. Trong khi tư nhân bỏ cả đống tiền làm phim, cần phải cân nhắc đến tấm lòng của họ.
Nhưng lại có ý kiến phản bác khi dẫn ra hàng loạt phim đề tài Trung Quốc do nước ngoài làm, như: Hoàng đế cuối cùng (đạo diễn Bernardo Bertolucci), Xích Bích... nhưng vẫn đậm chất Trung Hoa, có chút lai tạp nào đâu?
Vậy thì chỉ có thể lý giải là đơn vị sản xuất Lý Công Uẩn - Đường tới thành Thăng Long thiếu kinh nghiệm về mọi mặt trong lĩnh vực sản xuất phim nên đã không đủ trình độ, bản lĩnh định hướng, giám sát, yêu cầu bắt buộc ê-kíp làm phim giữ cho bộ phim có yếu tố và không khí thuần Việt.
Được biết, ý kiến của phía Hội đồng Duyệt phim là kiến nghị không phát sóng bộ phim trong dịp đại lễ 1.000 năm Thăng Long - Hà Nội.
Còn bao giờ phát sóng truyền hình và phát ở đài nào sẽ phụ thuộc vào các đối tác truyền hình của đơn vị sản xuất phim. Khi đó, đơn vị phát sóng sẽ phải lập hội đồng duyệt, yêu cầu sửa chữa theo đề nghị của họ đến mức có thể chấp nhận được và sẽ chịu trách nhiệm trước công luận về chất lượng của bộ phim.
Tại Nhà Triển lãm Việt Nam tại Triển lãm Thế giới EXPO 2025 Osaka, Kansai, Nhật Bản đã diễn ra Lễ khai mạc Triển lãm "Chủ tịch Hồ Chí Minh – Biểu tượng của hòa bình và hữu nghị".
XSMN 23/5: Xổ số miền Nam ngày 23/5/2025 gồm các tỉnh Vĩnh Long, Bình Dương và Trà Vinh. Theo dõi kết quả XSMN hôm nay thứ Sáu ngày 23/5 trên Thethaovanhoa.vn.
Tính đến thời điểm hiện tại, "Lật mặt 8" của Lý Hải đã thu về khoảng 225 tỷ đồng, (theo Box Office Vietnam). Đây là một kết quả tích cực dù thời gian qua phim đối đầu với các phim bom tấn Hàn, Hollywood.
Ngày 22/5, Bộ Du lịch và Cổ vật (MTA) Ai Cập cho biết nhóm khảo cổ hợp tác giữa Ai Cập và Canada đã xác định được danh tính chủ nhân của lăng mộ có niên đại 3.000 năm tại thành phố Luxor.
Trong kỷ nguyên chuyển đổi số, việc lựa chọn công cụ làm việc phù hợp trở thành yếu tố then chốt giúp doanh nghiệp nâng cao hiệu suất, tiết kiệm chi phí và linh hoạt thích ứng với thay đổi.
Sống lại tuổi thơ với bộ sưu tập (BST) TOM & JERRY x OWNDAYS siêu trendy! Từ họa tiết phô mai đến thiết kế đậm chất Nhật Bản, đây là item không thể thiếu cho tín đồ thời trang yêu thích sự vui nhộn.
Sáng 23/5, tại Hà Nội, Học viện Báo chí và Tuyên truyền phối hợp với Cơ quan Hợp tác Quốc tế Hàn Quốc (KOICA) tại Việt Nam tổ chức Hội thảo khoa học quốc tế "Báo chí - truyền thông trong bối cảnh AI phát triển".
Nhằm bày tỏ lòng tiếc thương sâu sắc nguyên Chủ tịch nước Trần Đức Lương, trong thời gian diễn ra Quốc tang từ ngày 24 đến 25/5/2025, nhiều chương trình văn hóa, nghệ thuật và giải trí trên cả nước đã đồng loạt thay đổi lịch diễn hoặc tạm hoãn.
"Trend 26+" (NXB Phụ nữ Việt Nam) không chỉ là một ấn phẩm xu hướng đầu tiên trong ngành kiến trúc nội thất Việt Nam, mà còn là lời tuyên ngôn đầy bản lĩnh về bản sắc dân tộc giữa làn sóng toàn cầu hóa.
Xem VTV5 VTV6 trực tiếp bóng đá hôm nay ngày 23/5/2025. Thethaovanhoa.vn cập nhật link trực tiếp bóng đá Việt Nam, bóng đá Anh, bóng đá Ý, bóng đá Tây Ban Nha.
Việc gọi trở lại Công Phượng sau gần 2 năm vắng bóng và 2 trong số 4 tiền đạo hiện đang chơi ở giải hạng Nhất cho thấy HLV Kim Sang Sik đang lo lắng với "bài toán" nan giải trên hàng tấn công đội tuyển Việt Nam.
Tin chuyển nhượng hôm nay 23/5: Barcelona ký hợp đồng mới với Raphinha, Man City thương thảo với Tijjani Reijnders, MU sắp bán bộ ba Rashford – Sancho – Antony,… là những tin tức chuyển nhượng được cập nhật.
“Có thể nói, cuộc đua vô địch V-League mùa này gần như đã được định đoạt trong khi vé xuống hạng trực tiếp hay suất đá play-off vẫn chưa thể tìm ra đáp án”, BLV Vũ Quang Huy đưa ra nhận định cùng Thể thao & Văn hóa.
XSMB 23/5: Kết quả Xổ số miền Bắc hôm nay thứ Sáu ngày 23/5/2025 quay thưởng lúc 18h10 được trực tiếp cập nhật nhanh nhất, chính xác nhất trên Thethaovanhoa.vn.
Bộ phim Sentimental Value của đạo diễn Joachim Trier, với sự tham gia của Elle Fanning, Stellan Skarsgård và Renate Reinsve, đã trở thành tâm điểm tại Liên hoan phim Cannes 2025.
Ngày 22/5, "nhà mốt" Louis Vuitton vừa tổ chức buổi trình diễn bộ sưu tập Cruise 2026 tại sân chính của Cung điện Palais des Papes – một công trình kiến trúc thời trung cổ đồ sộ ở miền Nam nước Pháp.
Chào hè năm 2025, nhiều nhà hát, sân khấu kịch tại Thành phố Hồ Chí Minh đã và đang khởi động chương trình nghệ thuật, vở diễn đặc sắc, mang thông điệp ý nghĩa và bổ ích thu hút thiếu nhi trong dịp này.